Prevod od "altri per" do Srpski


Kako koristiti "altri per" u rečenicama:

Già, hanno sempre parlato gli altri per me.
Svi su uvijek govorili umjesto mene.
Altri, per motivi personali, cercano solo il pericolo.
Drugi, zbog razloga koji su samo njima poznati, uživaju u opasnosti.
In risposta alla sua domanda, le scrivono altri per me.
Što se tièe vašeg pitanja, da, neko mi ih piše.
Pensa ai sentimenti degli altri, per una volta.
Pomisli, za promenu, kako se drugi ljudi oseæaju.
Ha ucciso gli altri per scoprire il mio testimone.
Средио је друге да би ми убио штићеницу.
Semplicemente, non ne prendera' altri per il prossimo anno.
Само неће да снима ништа ново до идуће године.
Ce ne servono altri per portare sedie, per far riposare le persone lungo il viaggio.
I trebace nam drugi da nose stolice kako bi se ljudi odmorili usput.
Penso... di essere stato spaventato tanto quanto gli altri, per quanto ne so.
Bojao sam se kao i svi, ali misli su mi bile jasne.
Ci sono sempre gli altri per questo.
Други човек је увек добар за то.
Devo andare ad unirmi agli altri per meditare
Pridružit cu se ostalima u meditaciji.
Come ladro e drogato, ti basavi sulla bontà degli altri per alimentare la tua tossicodipendenza.
Kao narkoman i lopov na kolenima moliš druge da te napune sa tom zovisnošæu.
Alcuni per sport, altri per necessita'.
Неке за спорт, а неке за посао.
Piangete per gli altri, per i loro carnefici.
Prolivajte vaše suze, za ostalima, za njihove ubice.
Ma quando vivi in un castello fanno tutto gli altri per te.
Ali kad živiš u dvorcu, sve ti rade drugi.
A tutti e' concesso di commettere errori, in special modo quando ci siamo rivolti ad altri per avere una guida.
Greške su nam dopuštene, posebno ako smo u drugima tražili savet.
Avevano vissuto tutta uni dagli altri per anni.
Živele su na suprotnim stranama ulice godinama.
Non posso neanche levarmi la maglia di fronte agli altri, per colpa tua.
Je l' si ozbiljan? Zbog tebe ne smem ni košulju da skinem pred drugim ljudima.
Alcuni trovano che la nostra liberta' sia una minaccia tale, da voler uccidere se stessi e gli altri per impedirci di goderne, ma noi no.
U svetu pstoje ljudi koji vide našu slobodu kao toliku pretnju, da su spremni da pobiju i nas i druge, da bi nas spreèili...
Allora tu cos'hai fatto agli altri per essere rinchiusa in un posto cosi'?
Što si onda napravila da si završila ovdje?
Gliene serviranno degli altri per poter lasciare la citta'.
Moraæe da ga nabave pre nego što odu.
Alcune persone hanno talento per la pittura, altri per il canto.
Неки људи имају таленат да сликају. Неки да певају.
Lasci che lo facciano gli altri per quel tuo metodo anticoncezionale.
Samo svima daješ na znanje tvoju metodu kontrole raðanja.
Abbiamo assistito ai sacrifici che hanno compiuto gli uni per gli altri, per mantenere in vita la missione, per far si' che la scoperta proseguisse.
Vidjeli smo žrtve koje su uradili jedni za druge da bi ispunili misiju, da pomaknu granice otkriæa još dalje.
Gia', io non giudico gli altri per questo.
Ја не судим друге људе за то.
Fai preparare Lawton e gli altri per l'operazione.
Хаве Лавтон и остали спреман за операцију.
Resto indietro rispetto a Henry e agli altri per badare a te.
Sve više zaostajem za Henrijem i momcima jer brinem o tebi.
Trame elaborate create da altri per farle fare quello che vogliono.
Razraðena šema stvorena da bi vas naterali da radite ono drugi žele.
Quindi all'epoca tu e i tuoi ragazzi incolpavate altri per le vostre azioni.
Тако ти и твоји момци могу кривити друге за своје поступке тада.
senza invito, senza invito -- e poi lavorare con gli altri per fare che questi sogni diventino realtà.
Ради се о остварењу својих снова - непозван, непозван - и сарадњи са другима да би се ти снови остварили.
E la gente sarà in grado, da casa, di misurare la pressione, inviarla al proprio medico ed eventualmente condividerla con altri, per esempio, per poco più di cento dollari.
I ljudi će moći iz svojih kuća, da izmere krvni pritisak, pošalju rezultate doktoru ili ih podele sa drugima, na primer, za oko sto dolara.
Noi utilizziamo le conversazioni con gli altri per imparare a conversare con noi stessi.
Међусобне разговоре користимо како бисмо научили да разговарамо са собом.
è che il modo in cui si spendono i soldi per gli altri non è neanche lontanamente importante quanto piuttosto spendere soldi per gli altri per rendere felici se stessi; questo conta veramente.
Ono što zaista uočavamo jeste da način na koji trošite pare na druge nije ni izbliza toliko važan koliko činjenica da trošite novac na druge, kako bi vam to donelo osećaj sreće, što je zaista veoma važno.
Io credo che siano le due persone nel film più sagge degli altri e amano condividere le loro conoscenze con gli altri per aiutarli a raggiungere il loro potenziale.
Mislim da su upravo oni ti u filmu koji znaju više od ostalih i vole da dele svoje znanje sa drugim ljudima, da im pomognu da dostignu svoj potencijal.
Riconosco il dolore che hanno causato ad altri, per il quale non ci può essere perdono, ma per il dolore che hanno causato a me, il perdono esiste", disse.
Prepoznajem bol koji su naneli drugima, što ne može da se oprosti ali za bol koji su naneli meni, može", rekla je.
In azienda, si danno i bonus alle persone che sono disposte a sacrificare gli altri per poterne trarre vantaggio.
U poslu, dajemo povišice ljudima koji su voljni da žrtvuju druge kako bismo mi dobili.
Non solo la rivolgiamo ad altri per dimostrare loro che li apprezziamo: la usiamo per sentirci meglio insieme.
Ne emitujemo ga samo jedni na druge da bismo pokazali da se sviđamo jedni drugima;
Anzi, probabilmente ha dato più tempo a me che a tanti altri per intraprendere il cammino della conoscenza Lo scopo ultimo è una completa teoria dell'Universo,
она ми је, заправо, пружила више времена него што већина људи има за трагање за знањем. Крајњи циљ је да завршимо теорију о свемиру
In una casa grande però non vi sono soltanto vasi d'oro e d'argento, ma anche di legno e di coccio; alcuni sono destinati ad usi nobili, altri per usi più spregevoli
A u velikom domu nisu sudi samo zlatni i srebrni, nego i drveni i zemljani: i jedni za čast, a jedni za sramotu.
Non lamentatevi, fratelli, gli uni degli altri, per non essere giudicati; ecco, il giudice è alle porte
Ne uzdišite jedan na drugog, braćo, da ne budete osudjeni: gle, sudija stoji pred vratima.
0.72627592086792s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?